Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
ترجمه های درخواست شده - Yahya1988

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

7 درحدود 7 - 1 نتایج
1
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی YeÅŸil gözler yandim
Yeşil gözler yandim
it's from a song...
please translate it to dutch or english or arabic
thank you

ترجمه های کامل
انگلیسی Green eyes
هلندی Ik heb groene ogen verbrand
عربی العيون الخضر أحرقتني
215
70زبان مبداء70
ترکی Yesil gözlere yandim benim olacak sandim meger...
Yesil gözlere yandim
benim olacak sandim
meger vefasizmissin
yazik sana inandim

Hülya Hülya Hülya Hülya
Hülya neden böyle Hülya derdini söyle
Hülya gönlünü egle Hülya

Askin beni yakmasin
sana kimse bakmasin
tut gönül irmagini
bize dogru akmasin
Would someone translate this song text, i would really appreciate it
أرجو الترجمة لهذا النص أذا ماكو زحمة
شكراً جزيلاً
Wil iemand dit graag vertalen
alvast bedankt.

ترجمه های کامل
انگلیسی I was on fire for those green eyes. I thought they will be mine. To my surprise...
هلندی Ik stond in vuur en vlam voor die groene ogen: Hülya.
1